Browse By

APRENDE 5 FRASES JAPONESAS CON EL DORAMA MISCHIEVOUS KISS 2: LOVE IN TOKYO

En el Episodio 1 de “Mischievous Kiss 2: Love in Tokyo“,
nos encontramos con que las plegarias de
Kotoko que hizó el día de año nuevo no fueron en vano: no sólo se casó con
Naoki, sino que  ahora están en unas
vacaciones de ensueño en la hermosa isla de Okinawa. Aunque tal vez no tengas la
suerte de viajar a una isla exótica de  Japón
este fin de semana, aquí te enseñamos estas cinco frases útiles en japonés que
podrás utilizar para impresionar a tus amigos.
Pídele a alguien que te tome una foto

Durante su estancia en Okinawa, Kotoko espera documentar
prácticamente cada momento con Naoki en imágenes. En un lugar de turismo local,
la naturaleza tierna de Kotoko se ve cuando ella le pide ayuda a un extraño
para que le haga la foto perfecta de ella y Naoki. Usa esta frase cuando
quieras pedirle a alguien que te tome una foto.
Tómale una foto a alguien

Los recién casados ​​van de excursión durante su luna de
miel, y se encuentran cara a cara con una boa. Para conseguir que muestran sus
dientes blancos el camarógrafo les pide que “Digan Cheese”. Así que
la próxima vez que le tomes una foto a alguien pídele que diga “Hai
cheezu!”
Pide algo cuando vas de compras

En el tercer día de sus vacaciones en Okinawa, Kotoko y
Naoki finalmente encuentran un tiempo a solas y dieron una vuelta por el
mercado local. Para obtener rápidamente la atención de un vendedor, Naoki
apunta al cangrejo que Kotoko está mirando y dice: “Disculpe. Por favor,
me da esto.”
Di que estás llena


Después de ver un show juntos, Kotoko y Naoki charlan sobre su
siguiente el itinerario mientras almuerzan en un restaurante local, llenando
sus platos y sus estómagos con comida deliciosa. Si te encuentras en una
situación similar y has llegado a tu límite de consumo de alimentos, no hay
ningún problema en decirle a la gente que tu estómago está lleno.
Saluda a alguien que ha vuelto a casa


Naoki y Kotoko regresan a casa después de su luna de miel, y
son llevados a una casa misteriosa, o más exactamente, mansión. Después de
abrir la puerta, se les da una cálida bienvenida sorpresa a cargo de la familia
de Kotoko, que con entusiasmo (y un poco con ironía) gritan, “¡Bienvenidos
a casa!”

¿Qué frase japonesa te gustó más?  

4 thoughts on “APRENDE 5 FRASES JAPONESAS CON EL DORAMA MISCHIEVOUS KISS 2: LOVE IN TOKYO”

  1. lidia sandoval says:

    ONAKA PAN PAN SONO GRACIOSA 🙂

  2. koizumy says:

    Es Onaka ga Ippai….

  3. koizumy says:

    Es Onaka ga Ippai….

  4. Almia Ramos says:

    Kotoko y Naoki que pareja!!!!!!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *